Wednesday, October 9, 2019
Amy Tan ââ¬ÅMother Tongueââ¬Â Analysis
Amy Tan ââ¬Å"Mother Tongueâ⬠Analysis Essay Analysis of Amy Tan ââ¬Å"Mother Tongueâ⬠is a common topic inà Englishà assignments, and there is much content you can include to make your paper stand out. Whether you are writing your thesis or a class assignment in literature, Amy Tan mother tongue analysis is such a common topic. It is important, therefore, to enrich your thesis or assignmentà with the major ideas that are prevalent in the text. For starters, Amy Tanà finds herself in a struggle with her linguistic identity. She finds herself in the middle of her motherââ¬â¢s broken Englishà where she has to fight the prejudiceà her motherà faces because of her fractured dialectal. Amy speaks a different language with her motherà as well as with other people, and we are told how about the struggle that she had withà Englishà as a subject. She would do quite well in Math because she says, while Math has a definite solution, Englishà answers in most of her tests appeared more judgmental. But Tan does not regret anything about her mother tongueà background. She affirms that her momââ¬â¢s dialectal brought her a long way, shaping the way she perceived things, the way she expressed herself and made sense of the world. To her, the kind of Englishà she spoke with her motherà and to a larger extent, her husband made perfect sense and brought in some kind of intimacy that only her family perfectly understood. A textual analysisà of Amyââ¬â¢s ââ¬Å"mother tongueâ⬠reveals her passionate defense on her motherââ¬â¢s broken English. Some of the people in her circle claim to understand only a small fraction of whatever her mother speaks. Others would not simply understand anything and looked at her mum as if she spoke in pure Chinese. Her mum is seen to face a lot of challenges andà prejudiceà from the people around her. Rhetorical analysis on Amyââ¬â¢s article reveals how people around her mother claimed they wouldnââ¬â¢t understand much of her motherââ¬â¢s broken English, but Amy goes in details explaining how she finds it easy understanding every bit of what her mother says. In this rhetorical analysis, Amyââ¬â¢s main ideasà happen to be that she at no point despises her motherââ¬â¢s English. She even goes ahead describing it as clear and perfectly normal. Her mastery of rhetorical devicesà is another aspect of her great mastery of language. In one of her many talks about her book, The Joy Luck Club, Amy Tanà display such a great mastery of language, the kind of language she had learned from school and her extensive reading, with carefully articulated grammar, in the audienceà of her mother who was in her company. She felt the talk all wrong seeing she was speaking the kind she never spoke with herà mother. Her use of parallel structure in a paragraphà she speaks of how she isnââ¬â¢t anà Englishà scholar and later in the next paragraphà that she is a writer display her deep understanding of English. Amy Tanà had earlier affirmed that she was not a scholar of the language or literature and still she was a writer. She speaks about her love of linguistics and how much she gets fascinated by language in her daily life. She takes some time to think about her mumââ¬â¢s language. The kind of descriptions it has received from people in the restaurants, banks, stores, and offices, as broken, fractured and limited. She thinks of the times when she fell a victim of the sameà prejudiceà in her childhood days. She had a difficult time with herà mother, holding her with less regard and hating her for the kind of language she spoke. Her limited English isà seemingly translating into her limited personality. People around her treated her less serious, some would even ignore her with sharp brutality, seeing her in the light of someone with some kind disability or some sort of incompleteness. READ: A Lesson Before Dying EssayAmy recalls how she had to save her motherà occasionally from the embarrassment that her broken dialectal brought. She would have to make calls to her mumââ¬â¢s stockbroker, to the hospital attendants among other services if anything was to be taken any serious. Like only the perfect English carries with it some kind of authority. It is clear in the textual analysis ofà how Amy employs a lot of dialogue to give her audienceà a taste of her mother tongue. Although she has gained an excellent mastery of the Englishà language as evidenced by a line, ââ¬Å"That was my mental quandary in its nascent state,â⬠from one of her works of fiction, Amy Tan is not about to thrash her mother tongueà as someone would expect. In fact, she does not bend so much into displaying her mastery of the literary devicesà when she envisions her mum as her intended audienceà in the stories she wrote about mothers and daughters whose intended audienceà is mainly women. She is quite delighted when her mom finishes reading her work and seals it with one simple compliment, ââ¬Å"So easy to read.â⬠Amy also recalls her early days of entry into the world of nonfiction freelancer writing when one of her bosses described her writings as the worst ever and even advised her to work towards account management. Itââ¬â¢s only her rebellious nature and the consistency of purposeà that kept her going even while surrounded by a host of critics. Her use of her mother for purpose andà audienceà is a proof of how much she appreciated the simplicity of language and just how much she wasnââ¬â¢t bothered by the critics that had been a great challenge to her mum. The main ideas that the author appears to communicate in this article are that the notion of a perfect language is not entirely the driving force behind what it is and what is not of other versions of the Englishà language spoken. Tan seeks to emphasize that there are no standard measures for what should be the right type of language. Theà purposeà of her article is clearly to do away with the prejudice that comes with other versions of English whose speakers are held with less regard. Through this article, Amy effectively delivers on her purpose and audienceà bringing to light quite important aspects of linguistic dynamics.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.